C ccy158 Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2006-06-06 #43 汉语是中国人民骄傲,试问有那个英语专家提起毛笔龙飞凤舞。
R robin76 Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2006-06-12 #49 这个帐子应该发给联合国看看.建议联合国的工作语言用汉语.
Y yxy2003yxy Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2006-06-12 #51 要是腾出学英语的时间,中国不知道又多出多少人才精英了
M maxubodelphi Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2006-06-13 #52 顶 呵呵,看了这么多精辟的发言。 真的感觉计算机的编程语言就是使用的我们的系统啊。 不过没有我们的做的好而已
D dedema Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2006-06-13 #53 美国语言学家盖利·吉宁斯在《世界语》一书中称,西方语言学家经过长期多次交流看法之后认为:“汉语是智慧的语言。”
F fghyxxe Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2006-06-14 #55 如果计算机是中国人发明的.那么.没有英语,我们照常玩. 可是计算机是外国人发明的.所以,没有汉语,他们照常玩.
C creation-zy Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2006-07-13 #56 象形文字因为不能很容易的扩展“字汇”,于是直接用文字组词,形成了普遍的一词多义 乃至一字多义。而音节文字因为可以很容易的扩展词汇,描述具体的事物更加的精确,代价 则是词汇的无休止膨胀。 我以为,正是因为汉字中字和词的多义性,才使得掌握汉语需要更高的智慧。《涅槃经》 云:“仙陀婆一名四实,一者盐,二者水,三者器,四者马。有一智臣,善会四义,王若欲 洒洗,要仙陀婆,臣即奉水,食索奉盐,食讫奉器饮浆,欲出奉马,随意应用无差。”。有 智者才能区分同一个词在不同语境中的真正意义。 最后,一切语言文字都是为了表意而发明的,“依义不依语”才是真谛。
象形文字因为不能很容易的扩展“字汇”,于是直接用文字组词,形成了普遍的一词多义 乃至一字多义。而音节文字因为可以很容易的扩展词汇,描述具体的事物更加的精确,代价 则是词汇的无休止膨胀。 我以为,正是因为汉字中字和词的多义性,才使得掌握汉语需要更高的智慧。《涅槃经》 云:“仙陀婆一名四实,一者盐,二者水,三者器,四者马。有一智臣,善会四义,王若欲 洒洗,要仙陀婆,臣即奉水,食索奉盐,食讫奉器饮浆,欲出奉马,随意应用无差。”。有 智者才能区分同一个词在不同语境中的真正意义。 最后,一切语言文字都是为了表意而发明的,“依义不依语”才是真谛。
吖 吖诚 Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2006-07-13 #57 瞄了下楼主说的,感觉炒作意义大于实际意义。编程语言要求非常精确的表达出意思,就像数学表达一样。中文很多词都是什么近义词啊什么的,很多东西表达出来感觉很怪,即使是你认为的这么繁杂的英文,也不能完整的所表达出的程序语言中那种混沌的感觉意思
瞄了下楼主说的,感觉炒作意义大于实际意义。编程语言要求非常精确的表达出意思,就像数学表达一样。中文很多词都是什么近义词啊什么的,很多东西表达出来感觉很怪,即使是你认为的这么繁杂的英文,也不能完整的所表达出的程序语言中那种混沌的感觉意思
至 至高之光 Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2006-07-29 #58 if ((x>0)&&(y<0)) {x+=3} 改成: 若 ((x>0)且(y<0)) x益3
一 一条大鱼 Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2006-07-29 #59 汉语自然比英语好上很多倍,这点我从来没有怀疑过 可是是悲衰的是学校到了大学就没语文课了,而英语课则几乎每个学期都有,而且所占比重非常大. 大学不管什么专来都要通过英语拿学位,评职称也要通过英语考试, 英语学得好的人比谁都牛,真怕以后的小孩英语讲得比汉语都好了 其实跟老外接触过,有这么种感觉,老外很笨。当然我说的笨不是智力问题,而是很守规矩。而国人则不然,这点大家都知道吧。包括我们有时在说话的时候,有时一些很平常的话都可以让人往歪里想。呵呵,我们的思想太过复杂了,这些大概有部分也算是语言所赐吧
汉语自然比英语好上很多倍,这点我从来没有怀疑过 可是是悲衰的是学校到了大学就没语文课了,而英语课则几乎每个学期都有,而且所占比重非常大. 大学不管什么专来都要通过英语拿学位,评职称也要通过英语考试, 英语学得好的人比谁都牛,真怕以后的小孩英语讲得比汉语都好了 其实跟老外接触过,有这么种感觉,老外很笨。当然我说的笨不是智力问题,而是很守规矩。而国人则不然,这点大家都知道吧。包括我们有时在说话的时候,有时一些很平常的话都可以让人往歪里想。呵呵,我们的思想太过复杂了,这些大概有部分也算是语言所赐吧