请问怎么“反编译出FORM”?(可参见DispQ.asp?LID=351290)(100分)

T

thtfsyh

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
http://www.delphibbs.com/delphibbs/DispQ.asp?LID=351290
里好多高手说可以“反编译出FORM”,
请问怎么“反编译出FORM”?
能说说么?
 
应当不难. 简单说就是读取exe中的资源文件. 最多做一些转换将二进制转成可以识别
的文本而已.
 
你是说自己做还是用工具?
用工具的话我可以发给你^^
 
有些工具(比如exeScope)能够提取Form的资源文件,但是函数和过程是反汇编不了。
 
那些资源怎么转换为form的?我还是不懂?
 
用eXescope高版本可以看到exe文件中的dfm文件,还可以保存出来。(当然要是Delphi做的)
eXeScope网上多的是。
 
用一个叫dede的工具可以把delphi的程序反编译
 
但是一切的反汇编都和源程序相距甚远
 

反编译的效果怎样?
 
wheel,devuser,悲酥清风,Flintstone:
你们说的各个工具我都没有听说过,能帮一下忙在
网上直接告诉我一个可以直接下载的地址么?其他也想要这个软件的人就不能直接得到了:-)
谢谢各位了!!!
我实在找不到你们说说的“eXescope”和“dede”,
直接发到 h@sun.net.cn也行,但是

pass:
》反编译的效果怎样?
等我把软件下载了,用了之后再谈一谈,您看好么?
 
到我的主页上去载exescope中文版吧.
ligwin.home.chinaren.com
 
发个东东给你,150k,用了就知道了。
 
用Res工具得到窗体(自己编的话参看demos/Resxplor)
用ReadComponent可以将之创建(但要提前用RegisterClasses注册控件 如:RegisterClasses([TEdit,TPanel]);)
用ObjectBinaryToText 可以将之转换为文本
若想编Design ,欢迎交流。
 
liguang:
ExeScope6.0汉化版怎么都不能下载的?
ExeScope6.0汉化版
http://ligwin.home.chinaren.com/tools/z-exescope600-3
 
CathyEagle:能不能给我也发一份?!
 
多人接受答案了。
 
软件我终于下载了,非常好用!!!
我是在www.newhua.com上下载的汉化版,
http://www.cnvnet.com/download/d/z-exescope600-2.exe
在www.mydown.com上下载的英文原版
http://210.77.155.247/china01/EXESC600.ZIP
这个软件可以很方便的把delphi的Form提取出来。
打开delphi编的exe后在“资源”-》“RC数据”里
就可以看见各个Form的源代码了!!!
(说明:只有delphi写的程序才有“RC数据”这一项)
把这些代码copy,粘贴到delphi中,再“view as form”,
My GOD!
竟然看见了和exe中一模一样的Form!!!
tips:
exescope也是一个delphi写的程序,您可以利用这个软件
打开这个软件,看看这个软件的form的设置。

下面是这个软件的一些说明文字:

☆☆☆☆☆☆☆ 张学思的汉化小屋 ☆☆☆☆☆☆☆
☆ ☆
☆ 欢 迎 使 用 ★ 张 学 思 的 汉 化 作 品 ☆
☆ ☆
☆☆☆☆ 精品汉化软件 ☆ 精彩黄易评论 ☆☆☆☆

● eXeScope 6.00 汉化版(第二版)
----------------------------------———--------------------------------------
小巧强大的汉化工具,可以直接修改用 VC++ 及 DELPHI 编制的程序的资源,包括菜
单、对话框、字串表等 (名称:随便 ID:A191056780)
索性一并推出 :) 今天我推出好几个第二版,一起来吧,热闹一些 :)
此版只是将上版保留的 Resource 改为“资源”,使之中文化更全一些。多谢
Ronnier 兄的提示,呵呵,因为以前有汉化后不能修改语言的经验,所以索性改为英文,
既可偷懒又保证没问题,未作更多的试验,今天经 Ronnier 兄提醒,想起确实还没这么
做过,结果一试即成,竟是如此容易,哈...只少走了一步,就多推出一版!
但,因为我没有试用 eXeBat.exe 是否受到影响,如有,请改用上一版;如果上一版
也不行,那就索性改回原版好了 :)

感谢 IceWorld、神灯、吴大林 等朋友提供注册码 :)

下面是上次做的介绍,继续摆在这里 :)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
伟大的进步——我说的是版本号!功能方面,好像只是增加了一个导出 RC 的功能,
但它导出的 RC 对英文引号判断不佳,用 VC 打开时不断报错,得劳驾您挨个修改才能通
过。而且只能导出不能导入,意义不大!希望下一个版本能改进此点,并增加导入 RC 功
能。
字体建议:通过按钮或菜单,将字体设置为“宋体 9”,这样更美观一些。
改变语言功能到底有何用处? 如果您曾用它汉化一些软件,但后来想用 VC + NT/
2000 做升级版的汉化,(这样相对省事一些),可是用 VC 一打开文件,所有汉字全成了
类似“????”之类的乱码,想用它做个字典文件都不行,怎么办? 又如您一直用 VC 汉化
软件,可是在打开一个文件时,VC 告诉您该文件使用了某某代码页,而您的 WIN9X 中没
有,无法打开文件,连 RC 都提取不出来,怎么办? 嘿嘿...乱世显英雄,这正是改变语
言功能的用武之地!用 eXeScope 将所有需要改变语言的地方都改成简体中文,或中性语
言,然后您再试试——搞定!
不过此功能也有缺点(?):只能一个一个项目改,不能像 VC 似的成批更改,但总比
不能改要好多了 :)
顺便说一句:如果您用的是 Win98 SE 或 Win2000,修改语系也可以后做。比如,您
用 VC 打开一些已用 eXeScope 汉化了但语系仍为 English 的对话框,那么您看到的将
是一堆乱码。先关闭这些对话框,选定然后右击,在属性中将语言改为简体中文,然后
[双手合什,口中念念有词:中文中文中文...](中括号内为可选项 :) 您再打开对话框,
哇,上帝显灵,又变回中文了 :) 另存为 RC 编辑去吧...

● 汉化历程:
----------------------------------———--------------------------------------
1999.09.xx 推出 4.40 汉化版
1999.11.02 完成 4.50 汉化版
1999.11.15 完成 4.51 汉化版
1999.11.28 完成 5.00 汉化版,此版较之上版,修订了少量词句,调整了查找对话
框,将「确定」按钮设为默认按钮,不必再用鼠标确认了;又顺手增加了一堆快捷键,几
乎每个功能都给了一个(帮助除外),这回用起来更方便了 :)
2000.02.21 完成 5.11 汉化版,为新增的“对话框编辑器”添加了一个快捷键(F8)
2000.03.17 完成 5.12 汉化版
2000.03.21 推出 5.12 汉化版(第二版),将所有的资源名称改回了英文,恢复了原
有的“编辑”语言功能。
2000.07.02 推出 6.00 汉化版,将 Resource 外的其他资源名称都改为中文了。
2000.07.04 推出 6.00 汉化版(第二版),将 Resource 也改为中文了。
● 推荐使用环境:
------------------------------------------------------------------------------
因为汉化是在 16 位色、1024×768、大字体(宋体 9)下进行的,在此环境下显示较
为美观;估计在 16 位色(及以上)、800×600(及以上)、大字体环境下应该也没问题,所
以推荐在上面的环境下使用本汉化包。因 WIN98 SE 和 WIN 2000 中的字体变得不如以前
好看,如何设置这两种环境下的大字体,使之和 98 第一版一样美观,请参见我主页上的
小文——《还我漂亮宋体》

● 原版下载(522K) - 无需原版
----------------------------------———--------------------------------------
□ 华军软件园 (http://newhua.yeah.net)
□ 国外站点:
http://hp.vector.co.jp/authors/VA003525/EXESC600.ZIP
□ 软件主页:
http://hp.vector.co.jp/authors/VA003525/
● 汉化网址 - 我的主页 (或我的论坛 - 有空来侃侃)
------------------------------------------------------------------------------
http://zxs99.yeah.net
http://zxs99.126.com
http://zfile.126.com
http://zpatch.yeah.net
http://kk.netsh.net (我的论坛)
==============================================================================
◆ 声明
------------------------------------------------------------------------------
此软件版权归原作者所有;此汉化包中的汉化资源版权归本人所有。
个人使用,完全自由!商业使用,请先与本人联系。
使用本汉化文件,纯属您自己的选择,本人不对此文件给您造成的任何损失负责!虽
然,本人在提供文件时,已使用了一定的时间或次数,确认没问题后才发到网上,但毕竟
不可能面面俱到,所有功能都一一试验,加上本人英语水平有限,不敢保证所有翻译都符
合原意,所以...
◆ 如何使用本汉化版?
----------------------------------———--------------------------------------
(直接运行)将压缩文件展开到你希望的文件夹中即可! 为了使用方便,可以在开始菜
单或桌面上创建一个快捷方式,不过这得您自己动手了 :)

◆ 本人汉化作品名称说明:
------------------------------------------------------------------------------
您只需稍微了解一下,以后一看我的汉化文件名,即知其“属性” :) 看出它是哪种
汉化作品,是否需要原版等。
考虑到服务器要求,本人的汉化作品名称一律以小写表示。

一、前缀
本人作品通常以 z 开头,z 既是“中文汉化”之首字拼音,亦是本人(张学思)名字
的字头拼音 :) 而且此字母排行最末,本为敬陪末座之意,但...只要您按文件名反序排
列,嘿嘿...不一样就是不一样喔 :)
二、后缀
后缀是按汉化作品分类而定的,分解如下:

汉化作品分类 缩写
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~`
汉化版 —— 无需原版,直接可用 不用
汉化补丁 —— 需要原版,使用补丁方式汉化 d
汉化文件 —— 需要原版,使用汉化文件覆盖原文件方式汉化 w
中文语言文件 —— 需要原版,通过添加中文语言文件方式汉化 y
汉化包 —— 以上分类之外的汉化作品,或是某几种的集合 b

(缩写来历:d -- 补丁的“丁”字头拼音;w -- 文件的“文”字头拼音
y -- 语言的“语”字头拼音;b -- 汉化包的“包”字头拼音)
◆ 发现问题:
----------------------------------———--------------------------------------
衷心希望您能随时指出您遇到的不足之处,无论大小都欢迎指正,以便我能及时推出
修订版或在新版中改正,让您和我都用上质量更好的汉化软件,谢谢!
▲ 通常修订版汉化文件,除了华军等少数主页外,别处都不再转载,所以如果您需
要我后来推出的修订版,请到我的主页来找(我自己这儿肯定是有啦 :)
张学思
2000.07.04
◆ 我的信箱: zxs99@263.net
------------------------------------------------------------------------------
如果您想了解本人制作的其他汉化作品,请查看文件「其他汉化.txt」

◆ 我的主页
------------------------------------------------------------------------------
欢迎到我的主页「张学思的汉化小屋」来作客!
建议使用虚拟域名访问,以确保能找到可用的地址。
□ 主力站点:
--------------------------------------------------------------------------
http://zxs99.yeah.net (网上行主页 http://zxs.netwalk.net.cn )
http://zxs99.126.com (保定主页 http://home.baoding.cn.net/~zxs)
http://zpatch.yeah.net (网易主页 http://go.163.com/~zxs )
http://zfile.126.com (天津主页 http://home.online.tj.cn/~zxs )
□ 镜像站点:
--------------------------------------------------------------------------
http://zxs.easthome.net (东方网景主页) √
http://grwy.online.ha.cn/zxs (河南中原风主页) √
http://zxs263.topcool.net (263 主页)√
http://www.netbug.net.cn/~zxs99 (虫网主页)
http://home.hdt.net.cn/~zxs (邯郸主页)
http://home.cnjx.net/~zxs (嘉兴主页)
如果您发现某个主页无法登录或显示不全,或很久没有更新,多数是因为该服务器难
以登录所致,建议到其他镜像站点看看。(主力站点通常可以保证,画 √ 的镜像站点亦
表示正常,其他镜像可能不正常或无法登录)
------------------------------------------------------------------------------
~ 完 ~
 
DeDe 3.0就能很好的反汇编出Delphi的dfm来,只要源程序中所引用的控件你的系统里有就能很好的看到其窗体。不错代码全是汇编代码,我这种菜鸟是看不懂的。
但用来分析软件不错。
 

Similar threads

顶部