websphere的中文怎么译? “伟球”? 还是“韦屎忽”?(50分)

G

goaha

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
IBM最近老在宣传Websphere,
Websphere的中文怎么译? “伟球”? 还是“韦屎忽”?
 
歪脖子废了
 
万维网,web空间 算了!
 
外婆死黑了
 
伟哥死肥。
 
歪伯死非丫.
 
靠!这也要翻译·!!你怎么翻译IBM的?
 
to 一个过客:
IBM="国际商用机器"的英文简写
 
各位,還真會搞笑!
 
>>IBM="国际商用机器"的英文简写
你丫平时是这么念"IBM"的?牛比啊!
 
多人接受答案了。
 
顶部