有哪位E文好的?或者医学专业的,帮帮忙啊。。。 / 李颖(0分)

李颖

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
请看这里
<a href="DispQ.asp?LID=149008">李颖继续求救。。。。</a>
谁能帮忙翻译成E文好去国外发布一下,急啊,
分数好说,有几个朋友愿意给。。。
有兴趣请联系:e.w@263.net
 
C

cAkk

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
我不行,中文的病历都看不懂. :-(
 
C

CJ

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
不是不帮忙,实在是有心我力,那些专业树语...
帮你问问吧
 
3

3h

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
我已将这份资料做到主页上了。
<a href="http://glowing.yeah.net" target="_blank">
<img src="http://www.nease.net/~glowing/gif/glowing.gif"
alt="Delphi心得网站,一个全新概念的Delphi技术网站" border="1"
width="88" height="31"></a>
 
W

wgzhang

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
前些天就有CJ在呼吁此事,也想请个专科医生翻译一下,可是总不能把XX翻译过去!
你认为XX无关紧要,是不是真的呢?有些医生的字象天书,这也是事实,一般人看不懂,
主要是对医学词汇认知不足,但是极大多数医生都能看懂.
对于诊断不明的疾病,集思广益是件有意义的事.如果诊断明确,医学界对此疾病尚无
好办法的,随你怎么呼吁都无济于事.就如Ca.
 

李颖

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
MRI检查报告出来了:
----------------------------------------------------------------
北京医科大学第一医院 1999-11-5 MRI检查报告单:
临床诊断:除外颈椎病变 科室:N
检查部位:颈椎 检查日期:1999-11-2 报告日期:1999-11-5
MRI所见:SE T1WI 500/20 T2WI 1800/80
颈椎顺列可,生理曲度正常,颈椎体未见明显骨质增生,椎间盘组织信号正常,
未见膨出或突出。硬膜x无受压,颈椎管无狭窄,颈髓内未见异常信号。小脑扁桃体位置
稍低,超过振6骨大孔下缘约4mm,但形态未见明显异常。
印象:颈椎MRI未见明显异常 医师:罗祥斌 王霄英
----------------------------------------------------------------
肌活性检查一周内有结果
我知道很麻烦,
可是大家身边有别的朋友可以帮忙翻译的么?
如果需要可以把原始文本扫描或者寄过去。。。
 
W

wgzhang

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
把原始文本扫描后寄给我,我会找医生给你翻译.
 

李颖

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
肌活性检查结果也出来了,我已经贴在前面的帖子上
wgzhang:
全部资料已经发给你了,查收,多谢!
 
A

AdamJoe

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
我们学校有医学专业,把把原始文本扫描后寄给我,我会在我校的BBS上给你贴上,或许
有人会帮忙!
 
A

amo

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
找了几个外语专业的,
都建设找医院的医生们翻译一下,
医院有不少留洋的博士,可能会翻得较准确一点。
 

李颖

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
接受答案了.
 
K

koui

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
我想我可以帮你
 

李颖

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
很感谢。。
不过这是很久以前的事情了,,大家不要再看了吧。。。。。。。
 
C

cadcced

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
我想如果您需要翻译专业的东西,最好是找专业对口的,并且有一定的经验的,并且我个人认为
并不是英语专业的就可以,一定要是在医学专业上有接触的,不然最起码的术语都有可能出现错误!
 

Similar threads

S
回复
0
查看
3K
SUNSTONE的Delphi笔记
S
S
回复
0
查看
2K
SUNSTONE的Delphi笔记
S
I
回复
0
查看
666
import
I
I
回复
0
查看
688
import
I
顶部