泊 泊杨林 Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2005-05-16 #1 下列文件夹是IE的历史记录,那么用findfirst查找,如何实现删除!<br>{ C:/Documents and Settings/Administrator/Local Settings/History}<br><br>那位大侠能给源码,实现查找显示在listview,又实现删除!不胜感谢……
下列文件夹是IE的历史记录,那么用findfirst查找,如何实现删除!<br>{ C:/Documents and Settings/Administrator/Local Settings/History}<br><br>那位大侠能给源码,实现查找显示在listview,又实现删除!不胜感谢……
泊 泊杨林 Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2005-05-16 #2 下列文件夹是IE的历史记录,那么用findfirst查找,如何实现删除!<br>{ C:/Documents and Settings/Administrator/Local Settings/History}<br><br>那位大侠能给源码,实现查找显示在listview,又实现删除!不胜感谢……
下列文件夹是IE的历史记录,那么用findfirst查找,如何实现删除!<br>{ C:/Documents and Settings/Administrator/Local Settings/History}<br><br>那位大侠能给源码,实现查找显示在listview,又实现删除!不胜感谢……
R reditter Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2005-05-16 #3 你所说的功能很容易就可以实现!很容易!很容易!<br><br>可是在:“如何编程清除/Temporay Internet Files/下的临时文件?”里你不是回答了!<br>虽然你和我回答的都不是发贴人想要的回答(大家都没有看清发贴人的贴子的内容!)
你所说的功能很容易就可以实现!很容易!很容易!<br><br>可是在:“如何编程清除/Temporay Internet Files/下的临时文件?”里你不是回答了!<br>虽然你和我回答的都不是发贴人想要的回答(大家都没有看清发贴人的贴子的内容!)
R reditter Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2005-05-19 #5 "谢谢高手提醒!"不会吧?我其实想过二天后,如里还没人回答你的,我就帮你写(我身体一直有病,所以做什么事都不想全心全力做)<br><br>还有,我不是“高手”,还有,你上面要的功能和上次别人问的问题在原理上就不同,如果真的是我“提醒”了你,帮你解决了问题,我从心里感到无限的快乐!
"谢谢高手提醒!"不会吧?我其实想过二天后,如里还没人回答你的,我就帮你写(我身体一直有病,所以做什么事都不想全心全力做)<br><br>还有,我不是“高手”,还有,你上面要的功能和上次别人问的问题在原理上就不同,如果真的是我“提醒”了你,帮你解决了问题,我从心里感到无限的快乐!
R reditter Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2005-05-19 #6 我是个多事的人,也是个爱出风头的人,所以,我想在这里出出风头:<br>以前,我在一个论坛上,看到一个贴子,贴子的大意是——坛主用分数来请论坛上的人帮论坛上的人将一首——日文——歌的——歌词——译成罗马拼音,我看了有分数,又可以帮到别人,于是就帮论坛上的人译!
我是个多事的人,也是个爱出风头的人,所以,我想在这里出出风头:<br>以前,我在一个论坛上,看到一个贴子,贴子的大意是——坛主用分数来请论坛上的人帮论坛上的人将一首——日文——歌的——歌词——译成罗马拼音,我看了有分数,又可以帮到别人,于是就帮论坛上的人译!
R reditter Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2005-05-19 #7 结果,我拥有的歌词和坛主在论坛上发报的歌词本来就不同(坛主写的歌词是对的),导致我译的歌词每行都和——坛主写的歌词有出入,也有错别音(当时我的水平也不足)!<br><br>当时有成百人看到我译的歌词,有成百人看到一个论坛上的朋友指出我译的歌词中那里有错!现在,我也多谢那个朋友当时及时指出我的错误,令我明白到——不懂的——再不学(改过)——就是一辈子也不懂!<br><br>为了能让自已不断地进步,千万不要有那个“不懂装懂”的心态!我是这样要求自已的!
结果,我拥有的歌词和坛主在论坛上发报的歌词本来就不同(坛主写的歌词是对的),导致我译的歌词每行都和——坛主写的歌词有出入,也有错别音(当时我的水平也不足)!<br><br>当时有成百人看到我译的歌词,有成百人看到一个论坛上的朋友指出我译的歌词中那里有错!现在,我也多谢那个朋友当时及时指出我的错误,令我明白到——不懂的——再不学(改过)——就是一辈子也不懂!<br><br>为了能让自已不断地进步,千万不要有那个“不懂装懂”的心态!我是这样要求自已的!
R reditter Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2005-05-19 #8 希望能和大家成为朋友(我身体一直有病,不能再像以前一样在个别的论坛上用心地为大家服务了)!
泊 泊杨林 Unregistered / Unconfirmed GUEST, unregistred user! 2005-05-19 #9 谢谢你的口气,谢谢你对我的刺激,有了这些已经够了,所以我一定要自己实现,所以还是很感谢你——reditter