进销存 怎么翻译? (3分)

  • 主题发起人 主题发起人 chigo
  • 开始时间 开始时间
C

chigo

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
“进销存”的英文翻译是什么/?
 
是不是要分開翻譯啊,進貨,銷售,存儲
stock,sell,storage
 
可能是吧.难道是个专有名词?
 
看一下物流方面的书吧
 
進銷存的英文是 "point of sells"
 
简称“POS”全称就是楼上那位说的。
 
pos原来是这样的
 
distribution requirement planning
DRP
 
go into/destroy/save
 
后退
顶部