没想到经理让我翻译英文,我早就忘了,请帮我个忙吧,请看。。。。 (100分)

  • 主题发起人 主题发起人 wanglong8
  • 开始时间 开始时间
W

wanglong8

Unregistered / Unconfirmed
GUEST, unregistred user!
中国盘锦总部
地址:盘锦市兴隆台区双兴路平安街
总经理:
副总:
营销科长:
办公室主任:
软件工程师:
网络部经理:
营销主管:
 


主管:manager
营销:sale
software engineer
大哥,去任命人民日报英文版找找吧
www.ew.com.cn
www.cnradio.com
www.yeworld.com
www.21stcenturytimes.com.cn
 
中国盘锦总部
Headquarters,Panjing,PRC
地址:盘锦市兴隆台区双兴路平安街
Address :Pingan street,shuangxing road,xinghongtai borough,panjin city (注:我的拼音不是很准确,你自己修改,只是一个顺序问题不要变动)
总经理:general manager 或者 top manager
副总:deputy general manager
营销科长:salement ***
办公室主任:office director
软件工程师:software engineer
网络部经理:maager of internet branch
营销主管:salement ***
 
主管
科长
上面这2个什么区别哦!搞不清初,所以不能翻译了![:(]
 
盘锦市兴隆台区双兴路平安街
怎么翻译啊?
 
主管 ---- director
科长---- (中国特色的东西吧!外国。。。。。[:(])
 
地址:盘锦市兴隆台区双兴路平安街
地址 :Pingan street,shuangxing road,xinghongtai borough,panjin city
(注:我的拼音不是很准确,你自己修改,只是一个顺序问题不要变动)
 
金山词霸
 
以后记得向正确的板块发帖子!我已经给你修改了![:)]
 
多人接受答案了。
 
后退
顶部